Эту запись сделала в 1990 году харьковчанка Мария Бурмака. Кассета когда-то попала ко мне от знакомой и поразила непосредственностью и откровенностью. Исполненная просто под гитару от лица современника Исуса, песня брала за живое своим драматизмом и отсутствием церковного гламура.
Слушать мп3:
Христос родився — Мария Бурмака, 1990
Слова: Петро Карманський
Музика: Марія Бурмака
Забудьте в серці горе чорне,
беріть до рук весільні квіти.
Хай радість душу вам огорне.
Христос родився, гей, славіте!
Христос родився – чуєш, брате,
замучений в ярмі при плузі.
Недармо ти в тюрмі з-за ґрати
молився правді якмо в тузі!
Недармо ти у чудо вірив,
чекав на зорю з Віфлеєму
і тугою століття міряв,
розкривши серце для приєму!
Христос родився – Слово Боже
втілилося в живе між нами.
Яка ж нас сила переможе,
як ми підем його слідами!
Забудьте в серці горе чорне,
беріть до рук весільні квіти.
Хай радість душу вам огорне.
Христос родився, гей, славіте!
Мой перевод:
Забудьте в сердце черное горе ,
Берите в руки свадебные цветы,
Пусть радость окутает душу.
Христос родился, пойте славу!
Христос родился, слышишь, брат,
Замученный в ярме у плуга.
Недаром ты в тюрьме из-за решетки
Молился правде в тоске.
Недаром ты верил в чудо,
Ждал звезды вифлеемской,
Тоской мерил столетья,
Раскрыв сердце для приёма.
Христос родился, слово бога
Воплотилось, живое, меж нас.
Какая же нас сила победит,
Если мы пойдем по его стопам!
Сайт Марийки: www.burmaka.kiev.ua
О ней же на русском.
Тексты песен.
Что-нибудь ещё?
Спасибо!
Пробрало? 🙂
Да 🙂 Совершенно потрясающая песня и исполнение! Как-то раньше никогда с её творчеством не сталкивался…
Классная рождественская песня и замечательное вибрационное исполнение! Пожалуйста, отправь мне её в «Мой мир», а то у меня не получается. Спасибо!
ok, с наступающим!